domingo, 30 de julio de 2017

1. Campeonato de Kickboxing

Una vez al año, se lleva a cabo un torneo de lucha libre para la policía de China y de los Estados Unidos, que tiene lugar en el estadio de Beijing.

"Ayer, llevamos a cabo la ronda de eliminación, y después de muchos encuentros agotadores, dieciséis participantes fueron elegidos para la final." El anfitrión gritó consecutivamente los nombres de estas dieciséis personas: "Joy, Zhou Huaqiang, Brown, Dai Gao Gao, Xia Yao, Andersen..."

Dieciséis policías uniformados se pavoneaban en el ring: ocho chinos, ocho estadounidenses, cara a cara, todos inclinados el uno al otro en un ángulo penetrante. Brown, que era el tercero en la fila del equipo de Estados Unidos, se inclinó en un ángulo de noventa grados, evaluando en silencio a su oponente, Xia Yao, desde la cabeza hasta la entrepierna. Una sonrisa pervertida pero discreta se interpretaba en sus labios.

El disparo marco el inicio del combate; los concursantes irían cara a cara, y el ganador de cada ronda avanzaría a la siguiente pelea.

Esta competencia anual de kickboxing entre la fuerza policial China y la fuerza policial de los Estados Unidos es un encuentro de dos culturas de artes marciales, entre el este y el oeste. La policía china tiende a concentrarse en los movimientos de las piernas para derribar a un enemigo, extremadamente feroz. Los estadounidenses, por otro lado, suelen usar sus puños para lanzar golpes asesinos. Aún así, Brown es el mejor de los mejores.

Primer encuentro, Brown contra Zhou Huaqiang.

Al entrar en la primera batalla, Brown inmediatamente superó a Zhou Huaqiang, una simple patada que dejó a Huaqiang tumbado en el suelo. En solo unos pocos minutos, Brown mostró sus movimientos sin problemas, y un ocasional aplauso se pudo escuchar de la audiencia. Sin lugar a dudas, Brown se llevaba la primera victoria.

Después de siete encuentros, ocho luchadores permanecieron en pie, en los que había tres estadounidenses y cinco chinos, uno de los cuales era Xia Yao.

La segunda ronda comenzó, y esta vez el equipo de China seleccionó un verdadero luchador de poder: Zhang Wenlong. Al comienzo del encuentro, Zhang Wenlong lanzó una rápida patada a la cabeza de Brown, pero fue en vano. Brown ni siquiera reaccionó. En su lugar, tomó el tobillo de su oponente, girándolo hacia el suelo. Después de un minuto de descanso, ambos lados regresaron al ring. Zhang Wenlong, esta vez, utilizó sus técnicas secretas para lanzar una lluvia de golpes continuamente sobre la cabeza de Brown, pero Brown todavía no reaccionaba. Por otro lado, Brown pateó sin piedad las rodillas de Zhan Wenlong hasta que resultaron heridas y Wenlong ya no podía luchar. El segundo encuentro terminó con solo cuatro personas restantes. Al margen, ahora había un estadounidense y tres chinos, incluido Xia Yao.

Con la tercera ronda recién iniciada, fue una suerte que Xia Yao no estuviera asociado con Brown.

Mientras Brown estaba en el ring, Xia Yao se mantuvo al margen, escuchando a los demás trabajadores conversar: "Oye, ese estadounidense es verdaderamente poderoso, ¡nuestros policías que están de píe a su lado se convierten en polluelos!"

"Todos nuestros buenos luchadores han sido eliminados por él. ¡Parece que los otros chicos que quedan no están tan mal!"

"¡Ah, hijo de puta! ¡Ese tipo acaba de ser derribado!"

"¡Levántate! ¡Levántate! Mierda, él ni siquiera puede gatear.”

El silbato sonó. Brown ganó.

La tercera ronda finalizó con solo dos competidores: uno estadounidense y otro chino, Xia Yao. Después de las semifinales llegó el encuentro final.

El estadio entero estalló en aplausos y gritos, aunque, por supuesto, los gritos chinos eran mucho más fuertes que los de Estados Unidos. Aunque el equipo local dominó a la audiencia, nadie se atrevió a dar un suspiro de alivio porque el enemigo era demasiado fuerte." 

Los dos luchadores no perdieron el tiempo subiendo al ring del combate. Bajo la luz de los focos, la figura de Brown fue esculpida para gritar fuerza y ​​poder, recordando a las personas Lam Giao Dau y Thuy Hu, quienes tienen el poder de conquistar montañas, matar bestias, dominar a diez mil hombres, exultando a la abrumadora majestad. De pie frente a él está Xia Yao, cuya columna vertebral se mantuvo erguida como un pino, con una nariz alta, labios finos y hermosos ojos eminentes, que contrastan totalmente con su luchador promedio.

Las dos partes intercambiaron un amistoso apretón de manos, Xia Yao rió con suavidad, una risa que tranquilizó a la otra persona.

Parece que las dos partes estaban esperando, provocándose y preparándose para una guerra total. Era la calma antes de una tormenta. Luego, ambos se recargaron el uno al otro con una determinación agresiva. Se lanzaron el uno al otro con patadas rápidas, técnicas altamente entrenadas, ataques y defensas, golpe tras golpe.

Brown levantó sus piernas, apuntando a un golpe mortal, extremadamente preciso y aterrador. Xia Yao se volteó hacia un lado y lanzó su propia patada en el momento en que su cuerpo aterrizó. Luego, elevándose más alto, lanzó ataques dobles. Él reflejaba a una pantera, apuntando a la cabeza de Brown. Defendiendo los gritos que  hicieron eco de los espectadores.

Si solo hubiera una palabra para describir las técnicas de Xia Yao, era "hermosas." Golpeando, saltando, retrocediendo... cada movimiento que se transformaba era incalculable, extremadamente poderoso pero majestuoso al mismo tiempo, y no solo capturaron los ojos de la audiencia, sino que también asombraron a Brown.

La pelea entró en una etapa de suspensión en el momento culminante, donde Xia Yao tomaba la delantera, lanzando golpes precisos a su oponente. Utilizó su propio peso corporal para derribar hábilmente los 115 kg de Brown, superándolo hasta que todo el estadio estalló en vítores.

"Un minuto... dos minutos..." El árbitro inició el cronómetro.

Xia Yao utilizó su codo para plantar el pecho de Brown en el suelo. A medida que el tiempo se acercaba a los 3 minutos, Brown de repente arqueó su pecho.
Xia Yao tuvo que inclinar su cuerpo hacia adelante, haciendo todo lo posible por evitar que el enemigo se volcara. Brown aprovechó esta oportunidad para agarrar el cuello de Xia Yao y lo derribó.

Y luego...

Puso un beso húmedo en los labios de Xia Yao. Un susurro resonó de la audiencia. Xia Yao fue empujado a su punto de ruptura.

El árbitro hizo sonar el silbato. El premio finalmente perteneció a Xia Yao. Una vibración de aplausos sacudió el estadio, pero él no prestó atención en absoluto. Se volteó hacia Brown con un deseo decidido de venganza y bombardeó golpes después puñetazos en la cara presumida del hombre, tan rápido como las balas. Esta vez, fue aún más intenso, de hecho, como si quisiera matar al oponente.

El árbitro corrió para detener la pelea, "La pelea ha terminado, ¿no has tenido suficiente?"

Fue solo entonces que Xia Yao se puso de pie, entonces, siendo el buen deportista que es, le ofreció una mano a Brown.

"¡Eres muy guapo!" Exclamó Brown.

Xia Yao esbozó una sonrisa amistosa y susurró algo que solo ellos podían escuchar: "¡Yo no soy gay, hijo de perra!"




13 comentarios:

  1. gracias la busque tanto ...Gracias son las3.30 de la mañana sin dormir la empiezo a leer GRACIAS

    ResponderEliminar
  2. Muchas gracias x traducirla en verdad la buscaba tanto 😀😀

    ResponderEliminar
  3. Holaaaa, tengo tantas dudas! ojalá me respondan
    Yo estaba viendo un drama de esto, pero no encontré más capítulos y los que estaban, eran grabados de cam en mala definición ¿Por qué?
    Y lo otro, es originalmente una novela/libro que aquí están traduciendo?
    Denme información ;o;

    ResponderEliminar
  4. Gracias por traducirla milll gracias .....

    ResponderEliminar
  5. Iniciando con esta lectura hoy, ya que la había estado dejando en pausa por un tiempo, la causa es que soy una devoradora de historias, hahaha! Espero no llegar tan pronto a la ultima actualización ;)

    ResponderEliminar
  6. Estoy empezando a leerla y me encanta. Gracias

    ResponderEliminar
  7. Gracias por la traducción....me encanta💞💞

    ResponderEliminar
  8. Volviendo a leerla
    Gracias por la traduccion

    ResponderEliminar
  9. Holaaaa, yo la verdad ya la habia empezado a leer la con otra traduccion,peroo ya sabiendo de tu exelente traduccion con CONTRACT MARRIAGE, estoy aqui empezando de nuevo, me siento feliz 😊😍 y emocionada, me encanta tu trabajo,es muy facil de leer y queda todo claro.

    ResponderEliminar
  10. A volver a leer esta joyita, gracias por la increíble traducción!!

    ResponderEliminar

161. ¿Obligarlo a dejar la compañía debido a ti fue una broma?

  Después de que Xia Yao y Yuan Zong se fueron, Tian Yan Qi todavía estaba sufriendo como el infierno por la tortura, solo en el auto.