Wang Shuang siguió
hablando con Yuan Zong, "Este es un programa sobre empresas. No es sobre estrellas, pero todavía gana un gran rating
de los ciudadanos y expertos en un campo en particular. Una gran ilustración de
esto es el número de popularidad de las empresas que han participado en el
show, y puedes echar un vistazo a esto.
Proyecto de traducción de la novela Advance Bravely (Shi Bu Ke Dang) de la escritora Chai Jidan.
martes, 29 de agosto de 2017
domingo, 27 de agosto de 2017
79. Ten celos todo lo que quieras
Traduccción
en Inglés: DungQuoc16
Editor
en Inglés: @anhnguyen12332, trangcugia
Traducción
en Español: karie24_
Edición:
natsumix
**********************************
***********************
"Yuan Ru tuvo una buena
intención, invitó a muchos hombres a venir sólo por su protección hacia Xia
Yao, pero no porque ella deliberadamente quisiera causar problemas. Por favor,
hagas lo que hagas, no te enojes con ella.“ Wang Shuang humildemente imploró a Yuan
Zong.
domingo, 20 de agosto de 2017
78. Aplicando una toalla caliente
Traducción
en inglés: trangcugia
@anhnguyen12332
Traducción
en español: karie24_
Edición
en español: Natsumix
*****
Cuando
Yuan Zong llegó, Yuan Ru junto con otros aprendices estaban charlando
alegremente en el pasillo.
sábado, 19 de agosto de 2017
77. ¡Tu hermana está tratando de asesinarme!
Traducción en Inglés: @anhnguyen12332
Traducción en Español:
karie24_
Edición en español: Natsumix
*****
Después de que Yuan Ru
se marchó, Wang Shuang seguía decidida a quedarse. Sus grandes ojos se movían
expresivamente en todas las direcciones posibles mientras su dedo
distraídamente giraba en una cerradura de cabello aleatorio. No mucho después,
Shi Tianbiao también fue a casa, dejándola a ella y Yuan Zong solos. Wang
Shuang no estaba segura de qué decir.
jueves, 10 de agosto de 2017
76. Presentándote una nueva novia
Traduccción en Inglés: trangcugia
@anhnguyen12332
Traducción en Español: karie24_
Edición en Español: Natsumix
*****
El
sábado por la noche, Yuan Ru comió con una amiga cercana.
La dama,
cuyo nombre era Wang Shuang, vino desde su tierra natal Zhejiang a Pekín por su
carrera como modelo. Ella poseía una apariencia particularmente glamurosa, que
impresiona a los demás con la gracia de una típica mujer de Jiangnan. Después
de haber sido influenciada por Yuan Ru durante mucho tiempo, esta chica resultó
ser un tipo de persona generosa y sencilla.
jueves, 3 de agosto de 2017
75. Un ajuste perfecto
Traducción en Inglés: oc1221haiphong
HTrnAquarius
@anhnguyen12332
Traducción en Español: karie24_
Edición en Español: Natsumix
*****
Camino a
casa, Xia Yao llamó a algunas tiendas de diseño. Conociendo demasiado bien el
estilo de vestir de Yuan Zong, que siempre permaneció igual durante toda su
vida, Xia Yao impulsivamente pensó en comprar al hermano mayor un traje nuevo.
Sin embargo, él estaba literalmente en un presupuesto apretado, y gastar dinero
en ropa lo consumiría incluso de su costo de vida más básico este mes.
"Trátalo
bien, trátalo bien, trátalo bien ..."
74. Palmaditas en la espalda, está bien
Traducción en Inglés: oc1221haiphong
HTrnAquarius
@anhnguyen12332
Traducción en Español: karie24_
Edición en Español: Natsumix
*****
"Hermano,
acabo de tomar una difícil decisión." Dijo Yuan Ru.
La
espalda de Yuan Zong se volteó silenciosamente hacia Yuan Ru, sus ojos miraron
a través de la ventana. El auto de Xia Yao, corriendo a través de la puerta
principal con una velocidad un poco apresurada, se detuvo con fuerza con un
chillido de los frenos cuando llegó al estacionamiento, el cuerpo del auto
temblaba violentamente. Xia Yao, salió del auto con un aura de fuego, y cerró
la puerta del auto detrás de él.
73. Me rindo... Eres demasiado.
Traducción en Inglés: oc1221haiphong
@anhnguyen12332
Traducción en Español: karie24_
Edición en Español: Natsumix
*****
El rostro
de Xia Yao se puso en una sombría capa, "No te atrevas a dar otro paso
fuera de la línea, ya te he dado algo.”
Wang Zhi
Shui, como siempre de insensible, continuó quejándose más, "Oh, vamos,
estoy seguro de que no te haría daño darme más, ¿verdad? Me han dejado morir de
hambre durante días ."
72. Trátalo bien
Traducción en Inglés: HiuPhnm277scarlet_GB
@anhnguyen12332
Traducción en Español: karie24_
Edición en Español: Natsumix
*****
Beijing -
Los primeros signos de copos de nieve eran seguidos rápidamente por una
tormenta de nieve, tomando la ciudad en un blanco bastante prístino. El
habitual contaminado, y brumoso Beijing aparece sorprendentemente limpio hoy.
71. Acuerdo y cuidado mutuo
Traducción en Inglés: HiuPhnm277scarlet_GB
@anhnguyen12332
Traducción en Español: karie24_
Edición en Español: Natsumix
*****
Por la
noche, Xia Yao se quedó en la empresa para su comida "gratis" como de
costumbre. Hace un momento estaba molesto por la acción de Yuan Zong de
confiscar su iPad, pero ahora olía deliciosos platos, Xia Yao estaba mareado de
nuevo.
60. Disculpa por tomar prestada la cama
Traducción
en Inglés: scarlet_GB
trangcugia
@anhnguyen12332
Traducción
en Español: Natsumix
*****
Con la comida terminada, Yuan Zong le dijo a Xia
Yao, “Déjame llevarte a casa”.
Xia Yao detuvo sus pasos, lentamente dijo, “Ve a
casa, me quedaré aquí por la noche”.
Una sonrisa fugaz cruzó la cara de Yuan Zong.
59. Alimentación con cuchara
Traducción en Inglés: @anhnguyen12332 scarlet_GB
Traducción en Español: Natsumix
*****
El taxi
se detuvo frente a la compañía de Yuan Zong. El guardia hizo un gesto amistoso
en dirección a Xia Yao.
Mientras
caminaba por la larga entrada, al ver las hojas de sauce cortando la tenue luz
dentro de las salas de entrenamiento en cientos de pedazos, las emociones que
Xia Yao pensó que había desterrado regresaron con una venganza.
58. Surge el problema
Traducción en Inglés: @anhnguyen12332
Traducción en Español: Natsumix
*****
Otro viernes llego, Xia Yao
hace tiempo que limpió su lugar de trabajo, pero la manecilla del reloj solo
apuntaba a las tres y media, sería bastante antes de que el trabajo terminara.
Mientras que Xia Yao estaba ocupado calculando los últimos minutos, su departamento
recibió una llamada de emergencia.
57. Un banquete para recordar
Traducción en inglés: @anhnguyen12332
Traducción en español: Natsumix
*****
Después de salir del vestidor, Xia Yao se refugió en el baño
y se quedó allí durante más de una hora hasta que el olor de la comida entró.
“¿Sigues siendo inflexible en la cocina en este momento? Voy
a comer lo que haya en la nevera”.
56. Hombre guapo junto a la piscina
Traducción en inglés: HiuPhm277 oc1221haiphong scarlet_GB
Edición en inglés: trangcugia @anhnguyen12332
Traducción en español: Natsumix
Edición en español: karie24_
*****
Al día
siguiente, Xia Yao entró furtivamente en la sala de entrenamiento con gran
alarma, cuando una ráfaga de aire caliente repentinamente azotó su cara,
aliviando el tenso corazón del hombre en un momento. Esta sensación era
particularmente cómoda, completamente diferente de la del aire acondicionado en
su oficina. Xia Yao trató de tocar el sistema de calefacción, lo
suficientemente caliente, ¿no era demasiado pronto para que pueda ser activado?
Como
Xia Yao estaba perdido en sus propios pensamientos, la campana del entrenador
sonó de repente.
“Date
prisa, cámbiate la ropa por el traje de baño, hoy vamos a practicar la lucha
bajo el agua”.
55. Dos granadas gigantes
Traducción en inglés: @anhnguyen12332
Traducción en español: Natsumix
Edición en español: karie24_
*****
El
tiempo pasaba lentamente junto con la disminución de la temperatura, y en un
abrir y cerrar de ojos, era viernes otra vez. Xia Yao solía tener que obligarse
a asistir a las clases de entrenamiento los fines de semana ya que los días de la
semana siempre lo habían desahogado. Pero ahora, no podía mirar más hacia el
final de la semana, como si hubiera ahorrado energía. Xia Yao incluso pasaría
por una visita rápida si salía temprano del trabajo.
54. Engañado una vez más
Traducción
en inglés: trangcugia
@anhnguyen12332
Traducción
en español: Natsumix
Edición
en español: karie24_
*****
Las
lágrimas empezaron a brotar bajo los párpados de Zhi Shui, mientras el hombre
mostraba una cara de sincero arrepentimiento.
“Si no hubiera
sido por que me llevaste a tu casa, amenazándome, ¿habría pensado en robarte?
Si no hubiera sido por tu increíble riqueza, como se ve en tus zapatos de mil
yuanes, ¿habría estado tentado a recogerlos? Si no hubiera sido por ti que me
muestras cómo disfrutar de un estilo de vida despreocupado en la prosperidad, ¿habría
caído en la idea de camarero sobre la providencia? Si hubieras sido tú el que
me dio la sensación de un ladrón, ¿habría aparecido aquí durante todo el día?...
Dime, ¿quién tiene la culpa de esto sino tú?”
53. Enemigos enfrentándose
Traducción
en inglés: trangcugia
@anhnguyen12332
Traducción
en español: Natsumix
Edición
en español: karie24_
*****
Wang
Zhi Shui se estiró sobre la espalda firme del extraño, manteniendo su júbilo en
secreto. ¡Esta táctica es lo máximo! Será
excelente si me encuentro con otros ricos como la última vez.
De repente, sintió una mística brisa escalofriante desde
atrás. Sus dos manos, que estaban sujetando firmemente los hombros del hombre,
se abrieron, antes de que todo su cuerpo cayera hacia atrás.
52. ¡Te atrape por fin!
Traducción en inglés: HiuPhm277
@anhnguyen12332
Traducción en español: Natsumix
Edición en español: karie24_
*****
Temprano en la mañana, Xuan Da
Yu trajo algunos regalos a la casa de Xia Yao.
Su madre vio a Xuan Da Yu, al
principio sorprendida, después de recordar esa cara familiar ella
consecutivamente expuso una suave y sonriente cara.
51. Shi Bu Ke Dang (Imparable)
Traducción en inglés: @ anhnguyen12332
Traducción en
español: Natsumix
Edición en
españo: karie24_l
*****
Xia Yao arrancó su almohada de debajo y la usó para crear una barrera entre la cabeza de Yuan Zong y la suya. Sin embargo, Yuan Zong no cesó sus movimientos irritantes, sino que siguió siendo persistente. Utilizó su brazo como almohada para Xia Yao, lo que significaba que Xia Yao estaba siendo abrazado de la cabeza a los pies.
50. Despreciable bajo la sábana
Traducción en Inglés: DungQuoc16
trangcugia
@anhnguyen12332
Traducción en Español: Nasumix
Edición en Español: karie24_
*****
No había absolutamente vacantes en ningún hotel en que ellos entraron. Sin embargo, fueron capaces de encontrar uno
disponible, aunque sólo tenía una habitación individual, lo que obligó a los
dos hombres a dormir en una cama.
Xia Yao estaba a punto de alejarse cuando el
gerente lo retuvo.
49. ¡Detén la moto!
Traducción en inglés: oc1221haiphong
DungQuoc16
trangcugia
@anhnguyen12332
Traducción en Español: Natsumix
Edición en Español: karie24_
*****
El resplandor del atardecer iluminaba hacia el oeste,
dejando en el suelo largas siluetas entrelazadas.
A pesar de ponerse otra chaqueta, la ropa de Xia Yao
todavía estaba empapada. El vehículo iba tan rápido que sólo podía sentir el frío
viento que soplaba a través de su cuerpo. Xia Yao se acurrucó, todavía inhalaba una ráfaga de
aire penetrante de vez en cuando.
48. Un poco más cerca
Traducción en inglés: oc1221haiphong
anhnguyen12332
Traducción en español: Natsumix
Edición en español: karie24_
*****
Después de comprar algunos pescados a la parrilla y diez pinchos
de barbacoa, los dos se sentaron en la
orilla del río y charlaron.
“¿Qué te hizo unirte al ejército?”.
Xia Yao esperaba algunas razones como "gran
patriotismo" o "admiración por los soldados con armas".
47. ¡Ese fue mi primer beso!
Traducción en inglés: @ anhnguyen12332
Traducción en español: Natsumix
Traducción en español: Natsumix
Edición en español: karie24_
*****
*****
Habiendo dicho esto, Xia Yao se dio la vuelta, cogiendo
una roca entrecerró los ojos, inspeccionándola, y luego le dio un buen tiro. El
guijarro chapoteo en el agua creando agua con forma floral consecutiva. Después
de jugar, Xia Yao instintivamente miró a Yuan Zong, descubriendo que no se
había movido una pulgada, mirándolo directamente. Dentro de sus ojos había olas
rápidas, altas y turbias.
Xia Yao no pudo evitar endurecerse: “¿Por qué me miras?”.
46. Ah... amor floreciente
Traducción en inglés: HiuPhm277
DungQuoc16
@anhnguyen12332
Traducción en español: Natsumix
Edición en español: karie24_
*****
Eran más de las siete de la mañana
cuando Xia Yao se despertó. Después de mirar su reloj, inmediatamente contempló
su entorno con pocas casas dispersándose desoladamente. Al tocar la espalda de
Yuan Zong, Xia Yao preguntó en voz alta:
“¿Dónde hemos estado?”.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
161. ¿Obligarlo a dejar la compañía debido a ti fue una broma?
Después de que Xia Yao y Yuan Zong se fueron, Tian Yan Qi todavía estaba sufriendo como el infierno por la tortura, solo en el auto.
-
Después de que Xia Yao y Yuan Zong se fueron, Tian Yan Qi todavía estaba sufriendo como el infierno por la tortura, solo en el auto.
-
Xia Yao quedó desconcertado, luego rápidamente agarró su pretina, se ajustó sus pantalones y salió corriendo. "¿Qué estás haci...
-
Veloz como un rayo, Yuan Zong metió a Xia Yao en el asiento del pasajero. El auto aceleró a toda velocidad por la carretera como ...